Давненько не брал я в руки шашек, а точнее книг на английском. Конечно, в сети интернета уже бродит любительский перевод на великий и могучий и обещает быть лучше официального. Только эту книгу хочется держать в руках. (И это как раз об этом издании с яркой суперобложкой и строгим оформлением внутреннего переплета). Кто знает, в каком виде она доберется до российского читателя?
Говорят, истинное наслаждение от литературы можно получить, лишь обратившись к языку оригинала. Только если книга хорошая.
Для меня такой книгой стала первая из гепталогии о мальчике-со-шрамом. В случае же с "Проклятым ребенком" есть много "Но", которые не остановят поклонника Поттерианы. Но таковым я не являюсь, поэтому оставлю три главных замечания.
Во-первых, оказалось, что драматическое произведение на английском легче читать, только все перипетии конфликта ускользают, оставляя в памяти лишь событийную часть.
Во-вторых, классическое триединство драмы еще и нарушается неравномерными скачками по времени - с курса на курс Хогвартса. В первых книгах хоть пропорция соблюдалась: одна книга - один курс.
В-третьих, отдельно от цикла читать книгу невозможно. Требуется приступать подготовленным, а еще лучше про/пере читать.
Формально Джоан Ролинг выполнила обещание не писать восьмой роман-продолжение основного цикла, но лучше бы это был роман. В любом случае ждем бумажного перевода, который планируется на конец ноября.

К слову о путешествиях и путешественниках. Маленький Степа пока путешествовал мало, но в своих мечтаниях он представляет себя на разных континентах и в разных странах. Именно он является рассказчиком в энциклопедии "Мир вокруг нас" психолога Ларисы Сурковой. Психологичность книги не навязчива и является хорошим дополнением к ней.
В детстве у многих была подобная книжка с "головастыми" героями-рассказчиками. Теперь пришла пора вручать такую книгу новому поколению семи-десяти летних географов, и она им придется по нраву.
Эту книгу выгодно отличает формат диалога. Степа задает юному читателю вопросы о путешествиях, о жизни, о семье. И на них хочется ответить даже взрослому.

Что почитать ребенку перед сном? Для нас вопрос как-то решился сам. Под руку попалась книга Кати Матюшкиной. Легкая детская история, доступная каждому, яркие иллюстрации и новое издание сразу с двумя историями. Расследование, которое ведет гениальный кот, его помощники, злодей Зыза. Все простенько и незамысловато. Тем и интересно. Взрослый же найдет много отсылок к современности и улыбнется. Книга мне понравилась, но подозреваю, что основная причина этого - катастрофическое желание поспать и почитать что-нибудь незамысловатое, не задевающее мозг. Всем приятных снов!

Остались еще на свете писатели, которые пишут не на компьютере, а от руки. Среди них и Дарья Донцова, признаваемая писателем года с 2006 по 2015 год. Сам я познакомился с ее творчеством на втором курсе, когда летом два месяца провел на даче. Читать было больше нечего... Не буду повторять многочисленные анекдоты и вспоминать ляпы, допущенные в сотнях детективов, которые она с 1999 года исправно поставляет на суд массового читателя. Жалею лишь об одном - тетради с записями и вопросами к автору остались на той же даче и потерялись в зимний отопительный сезон.
Ее фамилия стала символом массовой окололитературной жвачки. Но "целительный" эффект от ее книг на лицо - кто-то ищет именно такую литературу, позволяющую отдохнуть. Пациентам, уставшим от высококалорийных изысков современной интеллектуальной литературы, полезен именно такой бульончик...
Новая книга Донцовой обращена к непривычной категории читателей, к детям. Если быть точным, то это сказки родным внукам писательницы. Издательский расчет прост - поклонницы творчества повзрослели и уже читают своим детям или внукам сказки. А почитать действительно есть что.
В основе сюжета незамысловатая история об амулете добра. Действие разворачивается в волшебной стране, в которой живут антропоморфные животные. Главные герои - мопсы. Именно они учат простым чело... вечным качествам подрастающее поколение. Книгу можно упрекнуть лишь в излишней приторности и вторичности, но именно такие добрые сказки должны читаться детям на ночь. Именно такими историями, оживляющими окружающий мир, бабушки радуют своих внуков. И, да, теперь я отчасти защищаю творчество Донцовой, женщины победившей рак и сформировавшей общественный вкус начала XXI века. Не будь ее, на этом месте был бы кто-то другой.

© ООО«Компания». 2014 г.
Все права защищены.

Создатели сайта:
Болгарские Т.А и К.Г